به گزارش بازیگر 360 ، در پی درگذشت آلن دلون، بازیگر مشهور فرانسوی، ویدیویی از گفتگوی قدیمی خسرو خسروشاهی، دوبلور سرشناس ایرانی، در برنامه‌ی «دورهمی» بار دیگر در فضای مجازی منتشر شده است.

خسروشاهی در این گفتگو، ضمن اشاره به تجربه‌ی دوبله‌ی فیلم‌های آلن دلون، نکته‌ی جالبی را مطرح می‌کند:الن دلون گفت «بهترین صدای دوبله شده‌ی من، متعلق به دوبلور ایرانی است.» این جمله‌ی تأمل‌برانگیز، نشان از اهمیت و جایگاه دوبلور ایرانی در صنعت دوبلاژ دارد.

گفتنی است که خسرو خسروشاهی به عنوان صدای ماندگار بسیاری از بازیگران مشهور جهان، از جمله آلن دلون و آل پاچینو، در خاطره‌ی مخاطبان ایرانی جای دارد.

source

توسط funkhabari.ir